水曜日, 12月 17, 2008

[歌詞]Mr.Children - HERO

参考:bless128さんのMr. Children-Hero

詞/曲:桜井和寿

たとえば だれ ひとり いのち  ひきかえ せかい すくえる
 例えば 誰 か 一人の 命 と 引き換えに 世界を 救えるとして
ぼく だれ  なのりでる  まって     おとこ
僕 は誰 かが名乗り出るのを待っているだけの 男 だ
あい        ひと    ぼく おくびょうもの かえ
愛 すべきたくさんの人 たちが 僕 を  臆病者  に変えてしまったんだ
如果說要以某個人的生命作為拯救這世界的代價
我只會做個等待別人發聲的一個平凡男人
因為那些許多深愛的人 我變成了一個怯懦的膽小鬼

##ReadMore##
ちいさいころ みぶりてぶり  まねて
 小さい頃 に身振り手振りを 真似てみせた
あこがれ         だい   きもち
  憧れになろうだなんて 大 それた気持ちはない
孩提時總會比手畫腳地模仿別人的模樣
不過我從未曾想過成為別人憧憬的榜樣


              ひとり きみ
でもヒーローになりたい ただ一人  君 にとっての
       ころんだり          て さしのべる
つまずいたり  転んだりするようなら そっと手を差し伸べるよ
可是我想成爲HERO 只活在我唯一的妳眼中
就要跌倒受挫的時候 溫柔地伸出手


だめ えいが もりあげる    かんたん いのち すて
駄目な映画 を盛り上げるために  簡単 に 命 が捨てられていく
ちがう ぼく  み       きぼう みち ひかり
 違う 僕 らが見ていたいのは 希望 に満ちた 光 だ
ぼく て にぎるすこしちいさなて    むね よどみ とかして
 僕の手を 握る 少し 小さな手 すっと胸 の 淀みを溶かしていくんだ
為了美化一部難看的電影 描寫生命就那樣輕易地被捨棄
不 我們想要看到的 是充滿希望的光芒
緊握我的你那有點細小的手 輕易地溶解了我內心的顧慮


じんせい       ふかくあじ
 人生 をフルコースで 深く味 わうための
いくつ       だれ  ようい
 幾つものスパイスが誰 もに用意 されていて
とき  にがかった  しぶくおもう
時 には 苦かったり  渋く 思うこともあるだろう
   さいご      わらってたべる きみ そばに ぼく い
そして最後 のデザートを 笑って食べる 君 の 側に 僕 は居たい
上帝為了讓人徹底地深刻體驗這人生 為每個人都準備了很多種的調味料
有時候也會讓人覺得痛苦鬱悶 然後笑着吃下最後的那道甜點
我想要陪在那樣的你的身邊


ざんこく すぎ じかん なか
 残酷 に過ぎる時間 の中 で  
   じゅうぶん ぼく おとな
きっと 十分  に僕 も大人 になったんだ
かなし     せつなさ
 悲しくはない  切なさもない
      くりかえされ
ただこうして繰り 返されてきたことが
      くりかえし       うれしい いとしい
そうこうして繰り 返していくことが  嬉しい  愛しい
在這過分殘酷的時間中 我一定也完全成爲了一個懂事的大人
沒有悲哀 也不感到傷痛
只是這樣一再重複上演的 是的 就是這樣反復下去的 歡喜 愛意


               ひとり きみ
ずっとヒーローでありたい ただ一人  君 にとっての
    なぞ       いまさら  ひみつ
ちっとも謎 めいてないし 今 更 もう秘密 はない
              ひとり きみ
でもヒーローになりたい ただ一人  君 にとっての
       ころんだり          て さしのべる
つまずいたり  転んだりするようなら そっと手を差し伸べるよ
想要永遠做個HERO 只活在我唯一的妳眼中
如煙消雲散般地 如今再也沒有任何的秘密
可是我仍想做個HERO 只活在我唯一的妳眼中
就要跌倒受挫的時候 溫柔地伸出手
(... 閱讀「[歌詞]Mr.Children - HERO」全文)

日曜日, 12月 07, 2008

[歌詞]YUI - Tomorrow's way

参考:邱小立さんの「Tomorrow's way」

詞/曲:YUI

   こわし     
いまを 壊してしまいたい いまにすがりついていたい
じぶん
 自分のことはわからない
想去打破現狀 但又想繼續沈默下去 
連自己都不了解自己

##ReadMore##
  なお        し   まち かく(隠す)
やり 直せるはずないよ 知らない 街に 隠れてみても
まどごし   いま おも
 窓越しにただ 今を 想う
沒有第二次的人生 我隱藏在這陌生的街道上 
但仍然充滿著疑問


にげだし  しょうどう   にげだす   こうじつ まよう
逃げ出したい 衝動  から 逃げ出すまでの 口実 に 迷う
    きおく たど(辿る)  ころ    もどれる
ちぎれた 記憶を 辿れば  あの 頃にだって 戻れる
    しょうねん
いつかの  少年 みたいに
想從幼稚的慫恿中逃脫出來 想從耽溺於在藉口中的一切逃脱出來 好迷茫呢
如果我跟隨著記憶中的碎片 那就可以回到最初
就像那個少年一樣


かなえるため うまれ     おさなきひび えがいた うちゅう
 叶える為  生まれてきたの   幼き日々に 描いた 宇宙
      なき      て いれ     いたみ
I'm a baby 泣きたくもなる 手に入れるための  傷みなら so good
生存就是要令夢想實現 年幼時在描繪著夢想的宇宙
I'm a baby 雖然想哭出來 但如果我必須受些痛苦 才能獲得想要的 so good


いき    たたかい   かちまけ しかた
生きることが  戦いなら 勝ち負けも 仕方がないこと
   こと
そんな 事くらいわかっているよ
如果生存本身就是一場戰爭 我能戰勝或是戰敗
我知道了這樣的事情


なき    しょうげき   はしりだし あす  こどう さわぐ
泣きだしたい  衝撃 から  走り出した明日へと 鼓動が 騒ぐ
     いき             いき
まっすぐに生きてゆきたい ただまっすぐに生きていたい
  ひ しょうねん
あの日の  少年 みたいに
這些事情令我想要哭出來 慫恿著明天鼓動起來
生存在正確的道路上 只想一直生存在正確的路上
就像那日的少年一樣


かなえるため うまれ     おさなきひび かんじ こきゅう
 叶える為  生まれてきたの   幼き日々に 感じた 呼吸
      なき      て いれ     いたみ
I'm a baby 泣きたくもなる 手に入れるための  傷みなら so good
生存就是要令夢想實現 感覺到幼時遺下的呼吸
i'm a baby 雖然想哭出來 但如果我必須受些痛苦 才能獲得想要的 so good


だれ  ことば           まどわ(惑わす)
 誰かの 言葉に つまづきたくない  惑わされたくない…
我不想被其他人的言語所絆倒 我不想再像一個迷茫的小孩

あした     かがや     おさなきひび
 明日もきっと  輝 いている   幼き日々にもどらなくていい
            こわがり    ひきかえせ  みち たって
Tomorrow's way of life  怖がりだけど 引き 返せない 道に立ってる
明天一定會發出光輝 只要不要再像小孩般活下去就可以了
Tomorrow’s way of my life 就算感到害怕 但生活是仍是一條不可回頭的單行道


かなえるため うまれ     おさなきひび えがいた うちゅう
 叶える為  生まれてきたの   幼き日々に 描いた 宇宙
      ないたり    て いれ     いたみ
I'm a baby 泣いたりしない 手に入れるための  傷みなら so good
生存就是要令夢想實現 年幼時在描繪著夢想的宇宙宙
I'm a baby 不要再哭泣 但如果我必須受些痛苦 才能獲得想要的 so good
(... 閱讀「[歌詞]YUI - Tomorrow's way」全文)

水曜日, 12月 03, 2008

[歌詞]安室奈美恵 - I WILL

参考:wantmeさんのI WILL

作詞:安室奈美恵 作曲:Hiroaki Hayama

おもい    できこと    きょう
 思いがけない出来 事に また今日 も 
だれ   ない   わら
 誰かが 泣いたり  笑ったりしている
意料之外的事件 今天再次
讓某些人哭 令某些人笑

##ReadMore##
きみ          なんど   よみかえし
 君からのメッセージを  何度でも 読み返 しては
なぜ    なみだ  と
何故だろう  涙 が 止まらなくなる
你給我的信息 我讀了一遍又一遍
不知為何 淚水 有如決堤


   だれ   わかり    きみ
きっと誰 よりも分かりあえる  君がいてくれるなら
  (とき) のりこえ
どんな瞬間も 乗り越えてみせるよ
   だき           はな(離す)
だから抱きしめていてね ずっと  離さないで
相信最瞭解我的就是你 只要有你陪著我
無論任何時刻 我都能克服
所以請緊緊擁抱我 永遠 別放手


 ことば       おもい  うた つづけ
※言葉 にできないこの 思いを  歌い 続けていたいから
わすれ        とき
 忘れないでね どんな 時も ずっと and I will be with you
難以言喻的心情只想用歌唱表達
請不要忘記 無論何時 永遠 and I will be with you


とおい              かんじ
 遠いけど いつでも すぐそばに  感じてる
やさしさ       まかせ(任せる)よる
 優しさに すべてを  任せたい    夜もある
雖然相隔遙遠 卻可以隨時感覺 你在身邊
也有對著你的溫柔託付一切的夜晚


   だれ   わかり    きみ やすらぎ とも
きっと 誰よりも分かりあえる  君は 安らぎと 共に
よろこび       いま
 喜び をくれるよね 今 も これからも
  そんざい  こころ みたし
その 存在 が  心  満たしてくれる
相信最瞭解我的就是你 你為我帶來平靜
也帶來了歡喜 在此刻 以及未來
你的存在 充實了我的心


ことば       おもい  うた
言葉 にできないこの 思いを  歌いつづけていたいから
みつめて       ひ
見つめていてね いつの日にも ずっと and I will be with you
難以言喻的心情只想用歌唱表達
請你望著我 在每一個日子裡 永遠 and I will be with you


なん  うしな(失う)まいにち  さけび つづけ
 何かを 失 って   毎日 を  叫び  続けようとも
あらし すぎさった       にじ うかぶ
 嵐 が過ぎ去ったあとは いつも 虹は浮かぶ
失去什麼的每一天 不停地吶喊著
等到暴風雨過去 彩虹隨時會浮現


(※2回くり返し)
(... 閱讀「[歌詞]安室奈美恵 - I WILL」全文)

木曜日, 11月 27, 2008

[歌詞]YUI - Cloudy

詞/曲:YUI

      はやく いえ
なぜもっと  早く 言えなかったの?
        かなし             おわれ
...こんなんじゃ  悲しくって  ...こんなんじゃ 終われない
##ReadMore##
          かお
わかってるみたいな 顔 ばかりみせて

しんじ      うたがって きょり ちぢめ(縮める)
 信じあって また 疑 って  距離を 縮めてほしい
      とぎれ
everyday 途切れないように

    あえ           み(見詰めた)
※ah 会えないときには ケータイ見つめた  メールだけでもよかった
ah I want you. Because I love you.
   まって    すぎ じかん
ずっと待ってたのに 過ぎた時間 は Cloudy love

      すき ひと  でき
もしかして 好きな人 でも出来たの?
        さびし             ゆずれ
...そんなんじゃ  寂しくって  ...そんなんじゃ  譲れない

          こと   いった
わかってるみたいな 事 ばかり言ったけど

しんじ   ことば ぜんぶ きょり はなれ
 信じてた 言葉 を全部  距離 は 離れていた
everyday どうしたらよかったの?

(※くり返し)
(... 閱讀「[歌詞]YUI - Cloudy」全文)

水曜日, 11月 26, 2008

[歌詞]YUI - LOVE & TRUTH

参考:邱小立さんの「LOVE & TRUTH」

詞/曲:YUI

    おもって   じかん と
こんなに 想っている 時間 は止まてくれない
からっぽ こころ      きもち    み(見付ける)
 空っぽの 心 は あなたの気持ちを まだ見つけられない
如此不停想念的時間,不曾為我停止
空盪的心 還沒能夠發現你的心意

##ReadMore##
おなじ え にど えがく  でき
 同じ 絵を二度と 描くこと出來ないのに
    かんじょう    くりかえし
アタシの 感情  は ただ繰り返 してばかり
同一副畫無法繪出第二次
但我的感情卻是不停反覆著


        きかせて    よこがお み(見詰める)
「あいのうた」を聴かせてよ その 横顔  見つめた
       しりたい    であって
あなたのことを知りたいよ もう出逢ってしまってたの
傾聽著「愛之歌」啊 凝視著那張側臉
想要了解你的一切 因為已經與你相遇了


    さびし     あえる き
どなんに寂しくても また会える 気がしているから
りゆう        ひきかえせ     しって
理由 なんていらない 引き返 せないことを知っている
不論多麼地寂寞,總覺得還能再遇見你
不需要任何理由 知道這已經是覆水難收


      わすれ もの
このままじゃ 忘れ 物 になってしまうでしょ?
    かんじょう  なみだ おく かがや(輝き)
アタシの 感情  は  涙 の奥   輝 いた
這樣下去會變成被遺忘的東西吧?
我的感情隱藏在淚水之後 閃閃發光著


        きかせて    よこがお  さきに
「あいのうた」を聴かせてよ その 横顔 その先 に
    いま み
あなたが今  見つめている ひとがいると わかっても
傾聽著「愛之歌」啊 那張側臉 在那之前
儘管我知道你現在已有正注視的人


つばさ       しんじて うた           ちかう
 翼 をくださいと  信じて 歌 うように アタシだって 誓うよ
かこ ぜんぶ うけいれる   きめた
過去も全部  受け入れるって 決めた
請堅信著唱著:請給我翅膀 我發下誓言
決定了連過去的全部也都接受


        くちずさむ   えがお ふれたい
「あいのうた」を口 ずさむ その笑顔  触れたい
    いま み
あなたが今  見つめている ひとがいる わかっても
低聲唱著「愛之歌」 好想撫摸那張笑顏
儘管我知道你現在已有正注視的人


        おわらない   であって
「あいのうた」は終わらない もう出逢ってしまったの
  おわらない
.....終わらない..... LOVE & TRUTH
「愛之歌」不會結束的,因為我們已經相遇了
.....不會結束的..... LOVE & TRUTH
(... 閱讀「[歌詞]YUI - LOVE & TRUTH」全文)

木曜日, 10月 16, 2008

[歌詞]宇多田ヒカル - Stay Gold

参考:ysleeさんの 宇多田光-stay goldNothing Gold Can Stay-Poem written by Robert Frost

詞/曲:宇多田ヒカル

だいすき            しんぱい
 大好きだから ずっと なんにも 心配いらないわ
            むじゃき わらって
My darling Stay gold  無邪気に 笑ってくださいな いつまでも
因為很喜歡你 一直都是 所以別擔心任何事情
My darling Stay gold 請就這樣純真的笑吧 直到永遠

##ReadMore##
    ひとみ おく ひそむ しょうねん
あなたの 瞳 の奥 に 潜む 少年
わたし ほんのう      やまない
 私 の 本能 をくすぐって止まない
ああ どうかそのまま good luck
潛藏在你眼眸深處的少年 不斷地喚起我的本能
啊 多麼希望就這樣 good luck


かなしい          さき
 悲しいことは きっと この 先にもいっぱいあるわ
            きず     だいじ
My darling Stay gold  傷つくことも大事 だから
傷心的事情 今後也一定會遇到很多
My darling Stay gold 受傷也是人生重要的經歷


だいすき            しんぱい
 大好きだから ずっと なんにも 心配いらないわ
            むじゃき わらって
My darling Stay gold  無邪気に 笑ってくださいな いつまでも
因為很喜歡你 一直都是 所以別擔心任何事情
My darling Stay gold 請就這樣純真的笑吧 直到永遠


しゅうしょく きまって あそんで
  就職  も決まって  遊んでばっかりいらんないね
おとな じょうしき ちえ み
 大人の  常識 や知恵 身につけるのもいい
   きょう
ああ 今日 はこのまま good night
工作也已經確定了 不能只是玩樂喔
大人的常識和智慧 也要掌握一些才好
啊 今天就先這樣吧 good night


かわり     ひと      つね  い
変わりゆくのが  人の こころの常 だと言いますが
            やさし かがやき
ねえダーリン your soul  優しく 輝 きつづけるわ
雖然常說 人心是會改變的
但親愛的 your soul 要一直溫柔地閃耀唷


だいすき            しんぱい
 大好きだから ずっと なんにも 心配いらないわ
            むじゃき わらって
My darling Stay gold  無邪気に 笑ってくださいな いつまでも
因為很喜歡你 一直都是 所以別擔心任何事情
My darling Stay gold 請就這樣純真的笑吧 直到永遠


だいすき            しんぱい
 大好きだから ずっと なんにも 心配いらないわ
            むじゃき わらって         ひ
My darling Stay gold  無邪気に 笑っていられたら いつの日も
因為很喜歡你 一直都是 所以別擔心任何事情
My darling Stay gold 希望你能純真無邪的笑 直到永遠
(... 閱讀「[歌詞]宇多田ヒカル - Stay Gold」全文)

日曜日, 10月 12, 2008

[歌詞]藤木一恵(小西真奈美)- Sunny Day

参考:Paulさんの [音樂]小西真奈美‧Sunny Day、珂寧さんの Sunny day歌詞
映画「Sweet Rain 死神の精度」の主題歌


詞:小林夏海、曲:田中隼人

   おち   なみだ    いのるこえ
こぼれ落ちたのは 涙 じゃなく 祈る声
みあげ     くも うえ たいよう
見上げていたのは 雲の 上の 太陽
滴落下來的 不是眼淚 是祈禱的聲音
抬頭仰望的 是雲層之上的太陽


ねむる   いき       こどく
 眠るように生きていた いつも 孤独だった
きみ であう  び
 君に出会うその日までは ずっとずっとここで
像沉睡般地活著 總是這樣孤獨著
直到遇見你的那一天 我一直一直都在這裡


     うた   あい うた
ひとりでも 歌える  愛の歌 があるとしても
     さがせ   りょうて ふれ   ぬくもり
ひとりでは 探せない  両 手に触れたこの 温もり
雖然一個人也能演唱 這首充滿的愛的歌
但是一個人卻無法找到 那雙手觸碰時的溫暖


かめん まとえ  わすれ   き
 仮面を 纏えば  忘れられる気がしてた
きおく      はこ かぎ
 記憶をしまった  箱に 鍵をかけて
只要戴上面具 就好像能夠遺忘
把收藏記憶的箱子鎖上


   くらい ばしょ    くみ み  だせ
あんな 暗い 場所 でさえ  君を見つけ出せた
もどる                とおく
 戻ることができなくても もっともっと 遠く
連那樣黑暗的地方 也能發現你
即使不能回到原點 也要走得更遠更遠


     おぼえ  あい うた
ひとりきり 覚えた  愛の歌 があるとしても
     とど(届く)   むこう まつあした
ひとりでは 届かない ドアの向こうで待つ明日 へ
      いちど あゆ だす
ここからもう 一度 歩 き出す With you...
雖然一個人也會記住 這首充滿的愛的歌
但是一個人卻無法到達 在門的另一端所等待的明天
從這裡再一次邁出腳步 With you...


かなし  やさし   かえ
 悲しみを 優しさに 変えてみせるから
    かならず ほんとう じぶん ゆるせ(許す)
いつかは 必 ず  本当 の 自分を 許せたろ
いたみ きえて
 痛みも消えてく きっと
我要把悲傷化為溫柔讓你看看
總有一天一定能夠接納真實的自己
傷痛也會消失的 一定會的


     うた   あい うた
ひとりでも 歌える  愛の歌 はもういらない
     さがせ   ひだまり      ぬくもり
ひとりでは 探せない 陽だまりのようなこの 温もり
きみ   さがせる み      あした
 君となら 探せる 見たことのない 明日を
雖然一個人也能演唱 這首充滿的愛的歌
但是一個人卻無法找到 像是陽光般的那份溫暖
要是和你一起就能尋找到 那未曾見過的明天
(... 閱讀「[歌詞]藤木一恵(小西真奈美)- Sunny Day」全文)

月曜日, 10月 06, 2008

[歌詞]Mr.Children - youthful days

参考:ca090324さんの【Mr.Children 】Youthful Days(西洋古董洋果子店主題曲)

詞/曲:桜井和寿

   あめ とおりすぎ   ごご  みずたまり そら うつしだし
にわか雨 が 通り過ぎてった午後に  水溜まりは空 を 映し出している
ふたつ しゃりん  ぼく    とびこんだ
 二つの 車輪 で  僕らそれに飛び込んだ
はね    ひろが(る) みず
 羽のように 広がって   水しぶきがあがって
きみ わらう いたずら  にや    ぼく わらう こえ あげ げら
 君は 笑う  悪戯 に ニヤニヤと  僕も 笑う 声 を上げ ゲラゲラと
在雨過天晴的午後 地上的水灘倒映著天空的湛藍
乘著車輪 我們飛躍而過 激起像似翅膀一樣的四濺水花
妳淘氣地欣喜地歡笑 我也隨著放聲而笑


ゆがんだ けしき とりかこまれ
 歪んだ 景色 に取り 囲まれても  
きみ いだ(抱く) ふあん すがた けす
 君を 抱いたら  不安 は 姿 を消すんだ
即使環繞四周的是那麼不協調的景色 
但當我擁抱著妳的時候 不安也隨之煙消雲散了


むね かね ね ならして  こわれる   ほうよう
 胸の 鐘の音を鳴らしてよ  壊れるほどの 抱擁 とキスで
    こころ          ふたり
あらわに 心 をさらしてよ ずっと 二人でいられたらいい
讓我感覺妳埋藏於心的鼓動吧 在這讓人窒息般的擁抱和相吻裡
打開妳掩藏自我的那顆心啊 如果能和妳兩人永遠一起就好了


 さぼてん あか はな つけた   いって
「サボテンが 赤い 花を付けたよ」と言って 
 いそいで      ぼく さいそく
「 急いでおいで」って 僕に 催促 をする
なんかい くりかえし ぼく かんぱい
 何回 も繰り返 し  僕ら 乾杯 をしたんだ 
   あさ     はな
だけど朝 になって  花はしおれてしまって
きみ ゆび はなびら なで     ぼく おもう   しぐさ(仕種)
 君の指   花びらを撫でてたろう  僕は 思う その 仕草 セクシーだと
「仙人掌有著紅色的花喔!」妳說著 
「快點來看!」妳這樣向我催促著
我們反覆乾杯相飲著 但花兒到了早晨就已枯萎
妳的手指撫摸過花瓣 我認為那動作很性感喔


おもてどおり  はな    
  表通 りには花 もないくせに 
刺  おおい   ゆだん     ささる
トゲが 多いから  油断していると刺さるや
這條大街上雖然見不著伴著花兒的仙人掌 
但多刺的它 大意的話可會刺傷妳的喔


むね かね ね ならして  せつない   ほうよう
 胸の 鐘の音を鳴らしてよ  切ないほどの 抱擁 とキスで
かわいたこころ ぬらして    ふたり
 乾いた 心 を濡らしてよ ただ 二人でいられたらいい
讓我感覺妳埋藏於心的鼓動吧 在這深切的擁抱和相吻裡
滋潤乾枯已久的一顆心吧 只想要和妳兩人永遠一起就好了


なまぐさ  やわらかい ぬくもり いだき   とき
 生臭 くて 柔らかい  温もりを 抱きしめる時 
      よう らんぼう きみ ほんのう おうじて とき
くすぐったい 様な 乱暴 に 君の 本能 が 応じてる時 
くるしさ  にた かんじょう    なまえ
 苦しさにも似た  感情  に もう名前 なんてなくていいんだよ
にちじょう おしころし    むきだし じぶん かんじ
 日常  が押し 殺してきた 剥き出しの自分 を 感じる
當擁抱著妳那青澀柔和的溫暖時 (I got back youthful days)
當妳本能地抗拒我淘氣的搔癢時 (I got back youthful days)
在這略帶痛苦般的感情裡 區分什麼已經沒有意義 (I got back youthful days)
去感受日常壓抑背後真實表露的自我


つな(繋ぐ)はな(放つ)  ふはい むうど      あす うばう
 繋いだ手を 放さないでよ  腐敗のムードを かわして明日を 奪うんだ
別放開牽著的手喔 改變鬱悶腐化的心情 把明天掌握在我們的手裡

むね かね ね ならして  こわれる   ほうよう
 胸の 鐘の音を鳴らしてよ  壊れるほどの 抱擁 とキスで
    こころ          ふたり
あらわに 心 をさらしてよ ずっと 二人でいられたらいい
   ふたり
いつも 二人でいられたらいい
讓我感覺妳埋藏於心的鼓動吧 在這讓人窒息般的擁抱和相吻裡
打開妳掩藏自我的那顆心啊 如果能和妳兩人永遠一起就好了
只要永遠和妳一起就好了
(... 閱讀「[歌詞]Mr.Children - youthful days」全文)

木曜日, 10月 02, 2008

[歌詞]YUI - CHE.R.RY

参考:Yuruさんの CHE.R.RY

詞/曲:YUI

て    ふるえ     ちいさ ゆうき
手のひらで 震えた それが 小さな 勇気になっていたんだ
えもじ にがて       きみ       わく
絵文字は 苦手だった だけど 君からだったら ワクワクしちゃう
在掌心中顫抖 那曾是份小小的勇氣
我最不擅長顔文字 但是如果是你傳給我的 就令我心跳加速


へんじ       だめ    だれ  きいた
 返事はすぐにしちゃダメだって  誰かに聞いたことあるけど
       でき
かけひきなんて出来ないの
不能立刻回傳 曾經有人這麼說過
我不會用心機啊


 すき
… 好きなのよ ah ah ah ah
... 喜歡你啊 ah ah ah

 こい            き
※ 恋しちゃったんだ たぶん 気づいてないでしょう?
ほし よ ねがいこめて
 星の夜  願い込めて CHE.R.RY
 ゆびさき おくる
~ 指先 で 送るキミへのメッセージ
我戀愛了 你一定沒發覺吧?
在星夜裡 許著願 CHE.R.RY
用指尖傳送給你愛的訊息


さくら さ(咲く)   へや  み   けしき ぜんぶ
サクラが咲いている この部屋から見えてる 景色を全部
いま   かんじ せかい  びょう とりかえ
今 キミが 感じた 世界と10 秒 取り替えてもらうより
櫻花盛開 從我房裡看得到完整風景
我願用這
 交換10秒此刻你所感受的世界

   いちぎょう  かま(構い)       ことば ほしい
ほんの 一行  でも 構わないんだ キミからの 言葉が欲しいんだ
嘘   しんじつづけ
ウソでも 信じ 続けられるの
就算只有短短一行也好 我多希望收到你的訊息
就算是謊言 我也願繼續相信


 すき
… 好きだから ah ah ah ah
因為我喜歡你 ah ah ah

    かえし
(※くり 返し)

あまく  かじつ     なにげない かいわ  そだて
 甘くなる果実 がいいの  何気ない  会話から 育てたい ah ah ah ah
甜蜜的果實最好 用不經意的對話來培養 ah ah ah ah

こい      むね きゅん 狭 くなる
 恋のはじまり  胸がキュンとせまくなる
     まって     はる つめたい よかぜ
いつまでも待っているから  春の 冷たい 夜風 にあずけてメッセージ
戀愛的開始 胸口就會緊緊糾結
我會一直等你 託春天的冷風傳遞我的訊息


(※くり返し)
(... 閱讀「[歌詞]YUI - CHE.R.RY」全文)

水曜日, 10月 01, 2008

[歌詞]YUI - I remember you

参考:I remember you @ptt/lyrics

詞/曲:YUI

かぜ   つめたい    なつかしい そら
 風はもう 冷たいけれど  懐かしい 空 のにおいがしたんだ
     うみ み     ばしょ    さがし
ホームから 海が見える この場所 でキミを 探してる
風兒 吹來雖涼 但傳來那懷念的味道
從家裡看得見海 在這個地方 我找尋著你


きせつ はずれ           なつ    いき
 季節  外れのサーフボードに あの 夏はきっと生きてる
たいよう    おぼえ         きこえ
 太陽 はずっと 覚えていたはずさ ねぇ聞こえてる?
不合季節的沖浪男孩們 在那個夏天 一定十分活躍
太陽會牢牢記住這一切的 嘿!聽得見我說話嗎?


なみだ みせ         いって ぼくたち    て ふった
 涙 は見せないってキミはそう言って  僕達 はふたり手を振った
さよなら いわない    て ふった ゆうやけ きえた
サヨナラは言わない だから手を振った  夕焼けに消えた I remember you
你說 不能哭 所以我們 揮揮雙手
不說再見 所以我們用揮手告別 消失在夕陽裡 I remember you


さび    かかえ       うた むね おく つかむ
錆びたギター 抱えるたびに あの 歌が 胸の 奥を 掴むけど
いま   さえ  ひび   ばしょ ぼく すごし
 今もまだ冴えない日々 この 場所で 僕は過ごしてる
每次抱著生鏽的吉他 那首歌就糾緊我心房
如今我依然 在這裡 過著混沌的日子


   おもう  だれ         ぼく  いき
だけど 思うんだ 誰かのために きっと 僕らは生きてる
たいよう    おしえ         きこえ
 太陽 がきっと 教えてくれたんだ ねぇ聞こえてる?
但我想 我們一定是為了誰而活著
太陽 一定會告訴我們的 嘿!聽得見我說話嗎?


なみだ みせ         いって ぼくたち    て ふった
 涙 は見せないってキミはそう言って  僕達 はふたり手を振った
     いわない    て ふった ゆうやけ きえた
サヨナラは言わない だから手を振った  夕焼けに消えた I remember you
你說 不能哭 所以我們 揮揮雙手
不說再見 所以我們用揮手告別 消失在夕陽裡 I remember you


     ぼく あいかわらず
あれからの 僕は 相変わらずだけど
   すこし じしん
ほんの 少し 自信 があるんだ yeah yeah
那之後的我 雖沒什麼改變
卻稍稍有了點自信 yeah yeah


なみだ       やくそく    だれ   つよく
 涙 をこらえてる  約束 だから  誰よりも 強くならなくちゃ
     いわない    め とじて    あえる
サヨナラは言わない だって目を閉じて すぐに会える I remember you
忍住淚水 是我們的約定 要變得比誰都堅強
不說再見 因為只要閉上眼 立刻就會相見 I remember you
(... 閱讀「[歌詞]YUI - I remember you」全文)

月曜日, 9月 29, 2008

[歌詞]Mr.Children - Tomorrow never knows

参考:ACさんの Tomorrow Never Knows
参考:逸之さんの 《Tomorrow Never Knows》Mr.Children

詞/曲:桜井和寿

    こと し   とき なか
とどまる 事を知らない時間の 中で
     うつり  まちなみ ながめ
いくつもの 移りゆく街 並 を 眺めていた
おさ すぎ きえ かえらぬゆめ おもかげ
 幼な過ぎて消えた 帰らぬ夢 の 面影 を
  ちがう しょうねん かさね
すれ 違う  少年  に 重ねたりして
在不知道什麼是停頓的時間中 我眺望著不斷變換的街景
把那時太過幼稚且已消失的臉 重疊在擦肩而過的少年身上


むじゃき ひと うらき  ほど なに    ほし
 無邪気に人 を 裏切れる程   何もかもを欲しがっていた
わかり あえた とも あいし ひと
分かり 合えた 友 の 愛した女 でさえも
那時什麼都想擁有 甚至可以天真地背叛別人
連朋友所愛的女孩也想奪走


つぐなう こと  でき  きょう いたみ だき
  償う 事 さえ出来ずに 今日も 傷みを抱き
むちゅう かけぬける       あす め
 夢中 で駆け抜けるけれども まだ明日は見えず
しょうり はいぼく     こどく     つづいて
  勝利も 敗北 もないまま 孤独なレースは 続いてく
已經沒有辦法補償了吧 所以今日仍然帶著創傷
雖然盡力地追趕著 但仍看不見明天
沒有勝利也沒有失敗 這場孤獨的競賽持續著


ひと かなしい   わすれ   いき
 人は 悲しいぐらい 忘れてゆく生きもの
あい   よろこび さびしい かこ
 愛される  喜びも 寂しい 過去も
人是多麼的可悲 只要還活著便會遺忘
不管是被愛時的喜悅 或是寂寞的過去


いま  まえ すすむため   あらそい さけ とおれ
 今より 前に 進む為 には   争いを避けて 通れない
   ふう   せかい きょう まわりつづけ
そんな 風にして 世界は 今日も 回り 続けている
現在想要繼續向前邁進 就一定躲不掉爭執
像這樣的風氣 這個世界今天也如此轉動著


はてしない やみ むこう     て のばそう
果てしない  闇の向こうに oh oh 手を伸ばそう
だれ  ため いき
 誰かの 為に生きてみても oh oh Tomorrow never knows
こころ   ぼく      だれ しること   あした
 心 のまま 僕はゆくのさ  誰も知る 事のない 明日へ
向著無盡的黑暗 Oh Oh 伸出手
就算是為了誰而活也好 Oh Oh Tomorrow Never Knows
我要依隨著自己的心意而行 朝向那誰也不知道的明日


やさし     いき     わかれ えらんだひと
 優しさだけじゃ生きられない  別れを 選んだ人 もいる
ふたたびぼく  であう      ながいたびじ
  再び 僕らは出会うだろう この 長い 旅路のどこかで
光憑著溫柔是無法生存下去的 也有人選擇了別離
也許我們會有機會再相遇 在這漫長的旅途的某一處


はてしない やみ むこう     て のばそう
果てしない  闇の向こうに oh oh 手を伸ばそう
いえること  いたみ     ひきつれて
癒える 事ない 傷みならいっそ引き連れて
すこし  (はみ出す)         ゆめ えがこう
 少しぐらいはみだしたっていいさ oh oh  夢を 描こう
だれ  ため いき
 誰かの 為に生きてみたって oh oh Tomorrow never knows
こころ   ぼく      だれ しること   あした
  心のまま 僕はゆくのさ  誰も知る 事のない 明日へ
向著無盡的黑暗 Oh Oh 伸出手
如果是無法癒合的傷口 乾脆就帶著它吧
稍微被人群擠出去也沒關係 Oh Oh 繼續描繪夢想吧
就算是為了誰而活也好 Oh Oh Tomorrow Never Knows
我要依隨著自己的心意而行 朝向那誰也不知道的明日
(... 閱讀「[歌詞]Mr.Children - Tomorrow never knows」全文)

日曜日, 9月 28, 2008

[日記]美術館(びじゅつかん)

昨日、私と静ちゃんとアドさんが美術館に行った(行きました)
今は第三回の Digital Art は陳列されて(?)
今は第三回の Digital Art が陳列されています
本当におもしろいよ!

これは私大好きの作品です-「動覚生物」[紹介]
これは私の大好きな作品です-「動覚生物」[紹介]
これ作品はすこく綺麗な 意味も技術もありますよ~
この作品はすごく綺麗です 大きな意味もあるし(ありますし)
この作品を作者ために すごい技術が使われています
動覚生物 by Scottie Chih-Chieh Huang
参考:Scottie Chih-Chieh Huangさんのblog

(え?吃驚して!!!! この作者は私が知ります!
(え?驚いたことに、私はこの作者を知ってました!
 昔に Nightmarket 2007 workshop の partner です!)
 昔の Nightmarket 2007 workshop partner です!)

そして、私たちが一緒にコーヒー行って、ここか-「貓妝」[紹介]
それから、私たちは一緒にコーヒーを飲みに行きました ここが -「貓妝」[紹介]
すごく可愛い猫にあります!3匹よ!
すごく可愛い猫がいたよ!3匹よ!
猫たちは全て活発な~
猫たちは皆活発だよ~
一緒に遊んで(?) 嬉しいね!*^^*
一緒に遊んで 嬉しかった!*^^*

p.s. ああ~疲れる!日本語の日記はやっばり難しいな...

------------------------------------------------------------------
昨日(きのう)、陳列(ちんれつ)、作品(さくひん)、作者(さくしゃ)
動覚生物(どうかくせいぶつ)、紹介(しょうかい)、技術(ぎじゅつ)
一緒(いっしょ)、匹(びき)、活発(かっぱつ)、遊ぶ(あそぶ)
(... 閱讀「[日記]美術館(びじゅつかん)」全文)

[歌詞]YUI - TOKYO

詞:YUI 曲:COZZi

すみ     へや  で   ひ き
住みなれたこの部屋を 出てゆく日が来た
あたらしい たび      とまどって
 新 しい 旅 だちに まだ 戸惑ってる
えき  むかう   なか ともだち
 駅まで向かうバスの中   友達 にメールした
住慣了的房間 離開的日子到了
卻還對新的旅程仍感到迷惘
在開往車站的公車裡 發了封簡訊給朋友


あさ      でんわ            ちがうき
 朝のホームで  電話もしてみた でもなんか  違う気がした
ふるい       もって   しゃしん ぜんぶ おいて
 古いギターをひとつ持ってきた  写真 は 全部 置いてきた
なに  て はなして     て        くりかえし
 何かを手  放して  そして手にいれる そんな繰り返 しかな?
早晨的月台上 打了電話 但卻莫名覺得失落
只帶了一把舊吉他 把照片全部留下
放棄些什麼 才能得到些什麼 是如此循環的吧?


            ゆめ つづ(続く)
つよがりは いつだって  夢に 続いてる 
おくびょう         とぎれる
 臆病  になったら そこで途切れるよ
はしり   でんしゃ なか すこし  なけ
 走りだした 電車 の中   少しだけ泣けてきた
逞強的個性 一直追隨著自己的夢想
如果膽怯的話 到這裡就會中斷了吧
在開始行駛的電車上 悄悄地哭起來


まど そと つづ      まち         ねが
 窓の外 に 続いてる この 町は かわらないでと 願った
ふるい              とうきょう こわい  い
 古いギターをアタシにくれたひと  東京  は 怖いって言ってた
こたえ さがす         まちがい
 答えを 探すのは もうやめた  間違いだらけでいい
車窗外面的綿延不斷的這個城市 希望永遠不要改變
送給我這把舊吉他的人曾經說過 東京這城市讓人害怕
已經不想去探究答案 就算說錯了也沒關係


あか ゆうやけ    とぎれた なみだ (堪える)
 赤い 夕焼けがビルに途切れた  涙 をこらえても
つぎ あさ (遣って来る)     まよう
 次の朝 が やってくるたびごとに  迷うことだってあるよね?
ただしい     えらべ
 正しいことばかり 選べない それくらいわかってる
紅色的夕陽被遮蔽在高樓大廈中 忍住眼淚
伴隨著下一個早晨來臨的 還會有許多不知所措的事情吧?
不可能一直只選到正確的事情 這一點我是明白的
(... 閱讀「[歌詞]YUI - TOKYO」全文)

土曜日, 9月 27, 2008

[歌詞]aiko - 横顔

参考:yam天空部落-影音分享の aiko - 横顔

詞/曲:aiko

ねむって  こころ なか ささい ささい ちいさ きず    ま
 眠っていた 心 の 中に 些細な 些細な 小さな 傷 いつの間に
  すきま  あふれ くる
その 隙間から 溢れて来るのは
    な やさし つよいめ ゆびかみ すべて きづ(気付く)
あなたの名  優しく 強い目 指 髪   全てに気付かされる
在沉睡的心中 那些微小的小傷痕 不知不覺地又從縫隙間滿溢出來
溫柔卻強而有力地 你的名字 眼睛 手指 頭髮 所有的一切都讓我如此在意


であえ    はなし
出逢えたこと  話 をしたこと
つぎ ふれ        ねが
 次は触れたいといつからか 願ってた
與你的相遇 說過的話
還想再次接觸 不知從什麼時候起就成了我的心願


おこ    おもい とま     つまず(躓き)
起こされた  想いは止まらないから 躓 いても
むね かぜ きって よこかお こい
 胸は 風を切って  横顔 に 恋をした
       せつない        いとしい
あたしはとても 切ない あなたをとても 愛しい
被喚醒的思念就算受挫也無法停止
撥開胸前的狂風 發現已經戀上了你的側臉
不管怎樣我還是會難過 無論如何我都會愛著你


  ひぐうぜん じょしゅせき のった
あの日 偶然   助手 席 に乗った
とくべつ かんじ     ねつ みぎかた
 特別 に 感じたシートの熱   右肩 がくすぐったくて
這天偶然地 能坐在你的助手席
感覺到一股特別的溫熱 右肩一陣酥麻


まち      ながいまいにち
待ちくたびれる  長い 毎日
       あって
きっとあなたに逢っていないせいだな
已經厭倦等待了 每天都嫌太長
這一定是因為不能與你相見的緣故


つらいとき     かがやく すべ しって
 辛い時 があっても  輝く 術 も知ってるはず
でんわ なるど よこかお うかぶ
電話 が鳴る度に 横顔 が浮かぶのは
    すこしせつない        いとしい
やっぱり 少し 切ない あなたをいつも 愛しい
就算難過的時候也知道如何發出光輝
每當電話響起總是浮現你的側臉
果然還是感受到小小的傷悲 一直愛著你


あめあがり ふたり ある  みち
 雨上がりに 二人 歩 いた道
あしおと     ちがって    うれしい
 足音 がいつもと 違ってなんだか 嬉しい
兩人一起走在雨後的步道上 
不同以往的腳步聲述說著喜悅的心情


おこ   おもい とま     つまず(躓き)
起こされた 想いは止まらないから躓いても
むね かぜ きって よこかお こい
 胸は風 を切って  横顔 に 恋をした
       せつない        いとしい
あたしはとても 切ない あなたをとても 愛しい
被喚醒的思念就算受挫也無法停止
撥開胸前的狂風 發現已經戀上了你的側臉
不管怎樣我還是會難過 無論如何我都會愛著你
(... 閱讀「[歌詞]aiko - 横顔」全文)

金曜日, 9月 26, 2008

[歌詞]Mr.Children - HANABI

参考:搞飄さんの [PV] Mr.Children»HaNaBi (日劇CodeBlue主題曲)

詞/曲:桜井和寿

      ねうち
どれくらいの値打ちがあるんだろう?
ぼく いまいき    せかい      むいみ   おもえ
僕 が今 生きてるこの世界 に すべてが無意味だって 思える
    つかれ
ちょっと 疲れてんのかなあ
到底有多大的價值呢?
有時也會覺得 我們如今生存的這個世界上的一切 都是毫無意義的
應該是活得有點累了吧


て いれ    ひきかえ    きりすて      かがやき
手に入れたもん 引き換えにして 切り捨てたいくつもの 輝 き
    うれい       へいわ よのなか
いちいち 憂いでいれるほど 平和 な世の中 じゃないし
用得到的一切 作為交换 曾捨棄了多少光輝
每件事都要憂心忡忡似的 這哪是和平的世界


      りそう えが(描く)     きぼう だき すす(進む)
いったいどんな理想を 描いたらいい? どんな希望を抱き  進んだらいい?
こたえ       とい    にちじょう ほうむ(葬る)
答えようもないその問いかけは   日常 に 葬 られて
到底要描會怎樣的夢想才好呢 應該懷著怎樣的希望前行才好呢
這些無以答復的問題 在日常生活中被掩埋


きみ    なん いう   くらい  ちゃか  わらう
君がいたら 何て言うかな 「暗い」と 茶化して 笑うのかな
       えがお ふれ  ぼく ゆううつ ふきと(飛ぶ)
そのやわらかな 笑顔に触れて  僕の 憂鬱 が吹き飛んだらいいのに
要是你在的話會說些什麼呢? 應該會嘲笑我「太悲觀」的吧
要是能在你那温柔的笑顏中 任這憂愁煙消雲散


けっして つかまえる   でき  はなび    ひかり
決して  捕まえることの出来ない 花火のような 光 だ としたって
  いかい               ぼく   て の
もう一回 もう一回 もう一回 もう一回  僕はこの手を伸ばしたい
就算是無法捕捉的煙火般的光芒 我還是想
再一次 再一次 再一次 再一次 伸出雙手


だれ みな かなし  だ        すてき あした ねが
誰も皆   悲しみを抱いている だけど 素敵な 明日を 願っている
おくびょう かぜ ふ    なみかぜ たったせかい
臆病   風 に吹かれて  波風 が立った世界 を
    あい     できる
どれだけ 愛することが出来るだろう?
無論誰 都懷抱著悲傷 卻又希翼著美好的明天
膽小怕事之風 興風作浪的這個世界 我能愛它多少呢


かんがえ過ぎ  ことば つまる じぶん ふきよう  きらい
考 えすぎて 言葉 に詰まる  自分の不器用 さが 嫌い
  みょう きよう たちふるまい  じぶん   いじょう きらい
でも 妙 に器用 に立ち振る舞 う  自分はそれ 以上 に 嫌い
因為過多地考慮 無言以對 討厭自己的不中用
但是卻莫名地硬裝出一副很中用的樣子 於是更加討厭那樣的自己


わらって    ないてすごし   びょうどう とき ながれ
笑っていても 泣いて過ごしても   平等 に 時は 流れる
みらい ぼく  よ(呼ぶ)  こえ いまきみ  きこえ
未来が 僕らを呼んでる その 声は 今君 にも聞こえていますか
無論是微笑還是哭泣 時間都是那樣平等地流逝
未來正在呼喚我們 如今的你 是否也能聽到呢


     むかえ くる   さいしょ  わかって
さよならが 迎えに来ること  最初 から分かっていたとしたって
  いかい               なんど  きみ あい
もう一回 もう一回 もう一回 もう一回 何度 でも 君に会いたい
就算一開始就知道 答案只會是 再見 也好想
再一次 再一次 再一次 再一次 再無數次 見到你


   あえ         せかい うつくし み
めぐり逢えたことでこんなに 世界 が 美 しく見えるなんて
そうぞう         たんじゅん   わらう
想像 さえもしていない  単純  だって 笑うかい
きみ こころ        いう
君に 心 からありがとうを言うよ
原來與你在一起 竟會使眼中的世界如此美麗
而我竟未曾想象過 笑笑說 好單纯啊
我想發自内心地對你說聲謝謝


とどこお(滞る)  ゆれ ながれ
滞 らないように揺れて 流れて 
すきつう    みず    こころ
透き通 っている 水のような 心 であれたら…
只要我還保持著 一顆猶如天空中閃耀七色光芒 純淨透明的水滴般的心

あい        ふん   さびし       ふん
逢いたくなったときの分 まで  寂しくなったときの分 まで
  いかい               きみ つよくやきつけ
もう一回 もう一回 もう一回 もう一回  君を 強く焼き付けたい
連同相見你時的那一份心情 連同寂寞難耐時的那一份心情
再一次 再一次 再一次 再一次 將你深深銘記在心


だれ みな もんだい かかえ       すてき あした ねが
誰も皆   問題 を 抱えている だけど 素敵な 明日を 願っている
おくびょう かぜふ    なみかぜ たったせかい
臆病   風に吹かれて  波風 が立った世界 を
    あい     でき
どれだけ 愛することが出来るだろう
無論誰都懷抱著疑問 卻又希翼著美好的明天
膽小怕事之風 興風作浪的這個世界 我能愛它多少呢


もう一回 もう一回 もう一回 もう一回
再一次 再一次 再一次 再一次
(... 閱讀「[歌詞]Mr.Children - HANABI」全文)

木曜日, 9月 25, 2008

[歌詞]YUI - Namidairo

参考(さんこう):triperさんの YUI の「Namidairo」歌詞

詞/曲:YUI

きら         き     かえ みち
 嫌われているような 気がしてた  帰り道
みあげ へや とうか  いま   きもち
見上げた部屋の 灯 り 今 どんな気持ちでいるのだろう?
在回家路上 覺得自己好像被討厭了
抬頭看著房間的燈光 現在是怎樣一個心情呢?


けんか(喧嘩)  あやまる (弱い) あなたは ずるいひと
ケンカになればすぐ 謝 る よわくて アナタハ ズルイヒト
如果吵起架來 馬上就道歉 好軟弱 你是個狡猾的人

 涙 色 こえ  き    よる
なみだいろ 声が 聞こえない夜 は
こまらせ
 困らせてしまうほど わがままになりたい
         い(言い)
だいじょうぶ そう言ってみたけど そんなはずないでしょ…
Namidairo的心聲 在無法被你聽到的夜晚
好想耍任性到讓你都覺得困擾
「沒關係」 雖然想試著那麼說 但那是不可能的吧…


みず    うつる かなしいかお みなれ
 水たまりに 映る  哀しい顔  見慣れている
むり い              くる(苦しい)
ムリ 言わないつもり わかってるから 苦しくなるの
積水中映出悲傷的臉 已經看得很習慣了
打算不說「辦不到」 我很明白 所以很痛苦


やさし     なけ         あなたは ずるいひと
 優しくされると泣けてくる やっぱり アナタハ ズルイヒト
只要對我溫柔起來 就會令我哭出來 果然 你是個狡猾的人

     こえ  き    よる
なみだいろ 声が 聞こえない夜 は
こまらせ
 困らせてしまうほど わがままになりたい
         い
だいじょうぶ そう言ってみたけど そんなはずないでしょ…
Namidairo的心聲 在無法被你聽到的夜晚
好想耍任性到讓你都覺得困擾
「沒關係」 雖然想試著那麼說 但那是不可能的吧…


    まえ   うそ
あなたの前 じゃ  噓つきよ
き        おも(思い)
気づいてほしいと  思っているの
    つよい          あたし
そんなに 強いわけじゃないからね アタシ
在你面前 我都在撒謊
一直希望被你察覺到
我真的沒有可能那麼樣地堅強


なみだ      き
 涙 こぼさない 決めていたのに
こまらせ
 困らせてしまうよね? わがままになれない
             きく
だいじょうぶ? なんてまた訊くけど そんなはずないでしょ…
決定了 再也不讓眼淚潰堤
卻還是讓你困擾了吧? 無法再任性了
儘管又再問起「沒關係嗎?」之類的 但那是不可能的吧…
(... 閱讀「[歌詞]YUI - Namidairo」全文)